先生:高松
This was the study sheet for our final exam in Takamatsu-sensei's Japanese 2B class in the Fall of 2005. Transcribed and translated by Leo Hourvitz, レオ・ホロビツ. All the mistakes are definitely mine!
Thanks to Mangajiin magazine for the classic four-line translation format.
スミス | さん | は | 二十三さい | の | どくしん | です。 |
sumisu | san | wa | nijuusansai | no | dokushin | desu |
Smith | (hon) | (as-for) | 23-year-old | (poss) | unmarried-person | is/are |
Mr. Smith is a single 23-year-old. |
五年 | の | 間、 | サンフランシスコ | の | 会社 | に |
gonen | no | aida | sanfuranshisuko | no | kaisha | ni |
five years | (poss) | time/interval | San Francisco | (poss) | company | at/in |
つとめていた | の です | が、 |
tsutometeita | no desu | ga |
being-employed-was | (explan) | but |
日本語 | を | 勉強 | しに | 先月 | 日本 | に | きました。 |
nihongo | o | benkyou | shi ni | sengetsu | nihon | ni | kimashita. |
japanese | (obj) | study | in-order-to-do | last month | Japan | at/in | came. |
For five years, he was working at a company in San Francisco, but last month he came to Japan to study Japanese. |
日本語 | を | 勉強 | しはじめて | 八年 | に | なります | が、 |
nihongo | o | benkyou | shihajimete | hachinen | ni | narimasu | ga |
japanese | (obj) | study | beginning-of-doing | eight years | at/in | become | but |
もっと | 上手 | に | なりたい | ので、 |
motto | jouzu | ni | naritai | node |
more | skillful | at/in | want-to-become | therefore |
日本 | で | 英語 | を | 教えながら |
nihon | de | eigo | o | oshienagara |
Japan | at | English | (obj) | while-teaching |
日本語 | 学校 | へ | 行く | そうです。 |
nihongo | gakkou | e | iku | sou desu |
Japanese | school | to | go | is-understood |
He's been studying Japanese for eight years but wanted to learn more, so he's teaching English in Japan while going to Japanese school. |
|
サンフランシスコ | に | いた | 時、 | 毎日 | 勉強 | した | ので、 |
sanfuranshisuko | ni | ita | toki | mainichi | benkyou | shita | node |
San Francisco | at | was | when | every day | study | did | therefore |
教育漢字 | は | もう | ほとんど | おぼえて | しまいました。 |
kyouiku kanji | wa | mou | hotondo | oboete | shimaimashita |
Kanji for Education | (as-for) | already | mostly/usually | remembering | finished |
When he was in San Francisco, he studied every day, so he's already mostly memorized the Kyouiku Kanji. |
|
辞書 | を | 見ながら、 | 何ど | も | 書いて | 勉強 | した | そうです。 |
jisho | o | minagara | nando | mo | kaite | benkyou | shita | sou desu |
dictionary | (obj) | while-looking | many times | also | write-in-order-to | study | did | is-understood |
Apparently he studied by writing them
many times while looking in the dictionary.
|
書きにくい | 字 | は | できるだけ | 何ど | も |
kakinikui | ji | wa | dekirudake | nando | mo |
hard-to-write | characters | (as-for) | as-much-as-possible | many-times | also |
書く | こと | が | たいせつ | だ | と | 言っています。 |
kaku | koto | ga | taisetsu | da | to | itteimasu |
write | fact/matter | (sub) | important | is | (quot) | is saying |
He says that for the hard-to-write characters, it's important to write them as many times as possible. |
それに | 漢字 | は | 使わなければ | わすれやすい | ので、 |
sore ni | kanji | wa | tsuwanakereba | wasureyasui | node |
moreover | chinese character | (as-for) | if-not-use | easy-to-forget | therefore |
いつも | 友だち | に | 日本語 | で | 手紙 | を | 書いて、 |
itsumo | tomodachi | ni | nihongo | de | tegami | o | kaitte |
always | friend(s) | to/at | Japanese | in | letter | (obj) | write-and |
おぼえた | 漢字 | を | どんどん | 使っています。 |
oboeta | kanji | o | dondon | tsukatteimasu |
remembered | chinese character(s) | (obj) | steadily | is-using |
Moreover, if you don't use Kanji they're easy to forget, so he's always writes letters to his friends in Japanese, regularly using the Kanji he knows. |
スミス | さん | の | 家 | は | 新宿 | です。 |
sumisu | san | no | ie | wa | shinjuku | desu |
Smith | (hon) | (poss) | house/residence | (as-for) | Shinjuku | is |
Mr. Smith lives in Shinjuku. |
日本 | に | 来て | から | 車 | を | かう |
nihon | ni | kite | kara | kuruma | o | kau |
Japan | to/at | coming | from | car | (obj) | buy |
つもり | でした | が、 | 日本語 | 学校 | も |
tsumori | deshita | ga | nihongo | gakkou | mo |
intention | was | but | Japanese | school | also |
新宿 | に | ある | ので、 | やめました。 |
shinjuku | ni | aru | node | yamemashita |
Shinjuku | at/in | exists | so | gave it up |
When he came to Japan, he intended to buy a car,
but the Japanese school is also in Shinjuku, so he gave up
on that idea.
|
こちら | に | 来て | から | すぐ | 英語 | を | 教えはじめました | が、 |
kochira | ni | kite | kara | sugu | eigo | o | oshie-hajimemashita | が |
this-way | at/in | coming | from | soon | English | (obj) | began-teaching | but |
その | 時 | は | 電車 | を | 使っています。 |
sono | toki | wa | densha | o | tsukatte imasu |
that | time | (as-for) | train | (obj) | is using |
"From coming this way, he soon began teaching English, but as for that time, the train is being used." |
He started teaching English right after coming here, but for that he uses the train. |
電車 | は | いつも | 人 | が | 多い | です | から、 |
densha | wa | itsumo | hito | ga | ooi | desu | kara |
train | (as-for) | always | person | (sub) | many | is | so |
できるだけ | 早く | 出かける | そうです。 |
dekirudake | hayaku | dekakeru | sou desu |
as-much-as-able | quickly/early | go out | is-understood |
There are always lots of people on the train, so he leaves as early as he can. |
教える | の | は | おもしろい | です | が | とても | いそがしい | ので、 |
oshieru | no | wa | omoshiroi | desu | ga | totemo | isogashii | node |
teach | (nom) | (as-for) | interesting | is | but | totally | busy | so |
あまり | 飲みに行く | 時間 | が | ありません。 |
amari | nomi ni iku | jikan | ga | arimasen |
almost-not | go in order to drink | period of time | (sub) | not-exist |
Teaching is interesting but totally busy, so
there's almost no time to go out drinking.
|
さいきん | 日本 | の | 古い | 神社 | に | きょうみ | を |
saikin | nihon | no | furui | jinja | ni | kyoumi | o |
recently | Japan | (poss) | old | shrine | at/in | interest | (obj) |
待ちはじめた | ので、 | 今度 | 京都 | けんぶつ | を |
mochihajimeta | node | kondo | kyouto | kenbutsu | o |
started-to-hold | so | this time | Kyoto | sightseeing | (obj) |
したい | と | 言っていました。 |
shitai | to | itte imashita |
want-to-do | (quot) | was-saying |
Recently he got interested in
old Japanese shrines, so he was saying he wants to tour Kyoto.
|